terça-feira, 28 de setembro de 2021

[0745] Poema "on the road" de Juergen Heinrich Maar

CIDADE  ESTRANHA  DE  NOITE


                                            “Hélas! qu’elles sont étrangères, il est vraie,

                                              Les ruelles de la ville-souffrance”

                                                                                        (Rilke)

              A cidade estranha abriu-me sua alma

              Quando o sol já tinha fugido, 

              Seus raios estavam já dissecados,

              Suas luzes já evaporadas.

              E a cidade estranha me ofereceu sua calma.

              Já estava morto todo o ruído,

              Os sons todos eles sufocados

              E as melodias todas elas devoradas

              Pela sombra ávida da noite.


              Pela noite adentro adentro-me na cidade

              Na doce calma da noite doce

              Que se fez na cidade estranha.


              Apenas a conheci de noite,

              E toda cidade é triste de noite.

              O sol escondeu-se por detrás das nuvens, das casas, 

              Dos muros e dos montes,

              Escondeu-se, fugindo da tristeza que fez.

              Brilha envergonhada a lua abandonada.     

              O cintilar das estrelas não é mais

              Que um piscar de vagalume perdido

              Na imensa escuridão.

              As casas parecem negras,

              Feitas de pedras negras, de telhas negras;

              As suas sombras são negras,

              Lançadas em ruas negras.

              São negras as folhas de árvores negras,

              Caindo nas sombras negras

              Lançadas pelas ramadas negras.


              Como serão as almas da cidade estranha?

              Toda noite é triste em cidade estranha.


              Os ventos rugem pelos becos apertados,

              Sobem rugindo as ladeiras exprimidas,

              Rastejam pelas ruas abandonadas,

              E se divertem na praça despida

              De seus encantos.

              Senta-se o vento nos bancos de pedra,

              Cheira a calçada de pedra,

              Desafia a água que lateja

              Da fonte de pedra.

              As gotas de água perdem-se aos pingos,

              Que açoitados pelo vento atroz

              Vão molhar a calçada de pedra

              E os bancos de pedra

              Com as lágrimas da noite.


              O vento perscruta os segredos das árvores

              Velhinhas e esquecidas,

              Só lembradas à noite pelo vento.

              O vento revira-lhes as folhas

              E revolve-lhes as ramadas,

              E ruge contra suas copas.

              A árvore ruge com o vento,

              E o vento acompanha as melodias,

              Que talvez sejam tristes, alegres talvez,

              Tais como as almas

              Em que o vento as vai semear.


              O vento procura desvendar os segredos

              Das árvores,

              Mas as árvores guardam seu silêncio.

              Todas as noites são tristes em cidade estranha.


              As luzes, coitadas, morreram,

              Elas descansam também.

              Apenas aqui e ali

              Uma luzinha tímida

              Ameaça a noite com seu clarão minúsculo.

              Que será?

              Talvez um pobre coitado

              Que procura o sono e o sonho em vão,

              E que se revolta ali deitado

              Contra a imperscrutável solidão.   

              Talvez uma criança doente, coitada,

              Que não sabe porque sofre,

              Que ainda não sabe que se sofre

              Mesmo sem razão.

              Talvez ainda muitos talvez

              Procurem desvendar o mistério da luzinha.

              Deixai o mistério à luzinha,

              Toda cidade estranha é triste de noite.


              Vagueio pelas sombras

              Negras das ruas enegrecidas,

              Entre as casas negras

              Enegrecidas pela noite.

              Ou vagueia só minha alma talvez.

              Eu procuro vê-la como ela é  

              E nem sei sequer se ela é agora como não é.

              Eu não sei ao menos se tirando as sombras

              As casas serão diferentes;

              As ruas mais vivas talvez;

              Os becos menos estreitos talvez;

              As ladeiras menos íngremes talvez;

              E a praça mais alegre talvez.


              Sentei-me no banco de pedra

              Fazendo companhia ao vento,

              E roubando ao chão de pedra

              As gotas que agora caem em mim.

              Eu ajudo o vento a desvendar segredos

              E nem sei sequer se há segredos.

              Eu não sei se de dia o vento muda a voz,

              Ou se os pingos deixarão de cair

              No chão de pedra.

              Talvez sim, talvez não,

              Talvez o vento leve amanhã

              Folhas secas, papeis velhos e jornais lidos,

              Brinque com eles talvez, jogue-os no ar

              De encontro ao seu irmão gêmeo vento,

              Que não os queira talvez.

              Talvez as folhas, os papeis,

               Sejam como a alma de muita gente.


               A luzinha apagar-se-á decerto,

               Será supérflua, coitada,

               Como tanta coisa supérflua que se apaga

               E depois mostra que não era supérflua.

               Entrei pela cidade estranha

               Quando o sol já se tinha posto.

               E deixei-a quando o sol ainda repousava.

               Todas as cidades estranhas são tristes de noite.

                                                           São Paulo, Brasil, 1962



sábado, 18 de setembro de 2021

[0744] Mais um belo poema (inédito) de Carlota de Barros


COMO É BELO O REINO DO SILÊNCIO

 

Como é belo o reino do silêncio

com o brilho da luz aloirando

cabelos encaracolados

o esplendor do sol

mergulhando em cachos doirados

no mar imenso

espalhando solenemente vida

sobre a nudez do denso areal

 

Penso na vida

nos anos que se foram

como a vivi

alma azul   tulipa rosa entreaberta

numa casa cheia de vozes macias   claras e vivas

num tempo de fulgor e tardes transparentes

 

De onde venho por onde andei...?

Venho das ilhas verdianas

onde o azul do mar profundo faz lembrar o mar de Creta

andei por terras com casas de madeira e zinco

e tantas outras de fachadas e jardins luxuosos

 

Ressurjo na luz do reino do silêncio

onde me recolho tantas vezes

de futuras tempestades em mares desconhecidos

minha vida é simples  meu riso sorriso alegre

é triste quando penso nos que morrem

com fome de um sonho de amor

 

Retorno ao reino do silêncio. Como é sereno!

O brilho da luz é branco como a luz dourada

do céu das nossas ilhas verdianas

penso na vida   no tempo que voou como o passar do vento

a minha pele enrugou-se   o meu cabelo embranqueceu  

mas meu riso sorriso ficou

no silêncio dos dias e das noites transparentes

 

Como é belo o reino do silêncio

silêncio azul que ilumina os dias que se vão

Minha vida é simples

creio no amor  no sonho  na poesia  na pureza do azul

amo o comum da terra

 

Anoiteceu...

ressurjo a pensar na vida

no tempo que se foi veloz

como a brisa fresca da Primavera

um gesto de ternura

a flor que dura uma noite

e penso feliz que o tempo voou

deixou marcas visíveis

mas quando eu morrer os meus poemas dirão

que meu riso sorriso foi sempre o mesmo

alegre   franco e leal

que a minha alma habitou jardins dos mais harmoniosos

e vivi para que o sonho   a poesia   o amor

a conquista de mim mesma   a purificação da minha energia

o respeito por mim elevassem a minha vibração

e purificassem as minhas energias

 

Ressurjo no reino do silêncio com o meu poema

tão límpido e sereno como a lua nova num céu azul

E o tempo voou célere pelos caminhos que fui...

 

Carlota de Barros          
Lisboa, 15 de Setembro, de 2021



sexta-feira, 10 de setembro de 2021

[0743] No "Dia Mundial da Poesia", um adequado pequeno poema, para comemorar a data

 

LENGALENGA DO P


Piso as pedras polidas do pavimento da praça,

pensando no pretendido poema.

Passo as palavras ao papel

e pronto! 



Joaquim Saial